Page 9 - Demo
P. 9

                                           CAMBRAI EN QUELQUES PROMENADES...
WALKS AROUND CAMBRAI
Celle qui entre dans le royaume de France avec le roi Soleil n'a pas connu la forte industrialisation des autres grandes villes du Nord. Même malmenée pendant les deux grandes guerres mondiales, elle a toujours cultivé un art de vivre doux, discret qu'il est agréable de découvrir au fil de quelques promenades étonnantes, insolites et pleines de charme. This city, that became part of
France during the reign of Louis XIV, the Sun King, has not experienced the heavy industrialisation of other major northern cities. Even with the damage inflicted during two world wars, it has always cultivated a gentle, unobtrusive way of life and it is really enjoyable to explore in a series of surprising, unusual and charming walks.
         AU FIL DES ANCIENS REMPARTS ET DE L'EAU ...
FOLLOW THE ANCIENT RAMPARTS AND THE WATER...
C'est en longeant le boulevard arboré de la Liberté que vous découvrez successivement quatre des grands vestiges de l'ancienne place fortifiée. La porte de Paris, la jolie tour des Sottes puis un peu plus loin, la Tour des Arquets, une rarissime porte d’eau, enfin, juste derrière, la tour du Caudron. Vous êtes alors à quelques pas du joli petit port de plaisance de Cantimpré construit à la jonction de l’Escaut et du canal de Saint-Quentin. Ne manquez pas, sur l'autre grand boulevard Faidherbe, la magnifique porte Notre-Dame (XVIIe) remarquable par son décor baroque et son exceptionnel appareillage dit en "pointe de diamant".
As you walk along the tree-lined Boulevard de la Liberté you will see the substantial remains of four of the old fortifications. The Porte de Paris, the pretty Tour des Sotte, a little further along you come to the Tour des Arquets, a rare moated gate, and finally, just behind it, the Tour du Cau- dron. You are then just a short walk from the pretty Cantimpré Marina built at the junction of the river Scheldt and the Canal de Saint-Quentin.
Don’t miss the magnificent 17th century Porte Notre-Dame, on the Boulevard Faidherbe, which is notable for its baroque decoration and its exceptional diamond-pointed stonework.
  QUINTESSENCE | N°6 | 9
©Déclic, Porte de Paris
UNE VILLE, UNE HISTOIRE | A CITY AND A HISTORY























































































   7   8   9   10   11